صفحة: 24

שיעור : 3 לשון דבורה ולשון כתובה בשיעור זה מבחינים בין לשון דבורה לבין לשון כתובה , ומכירים חלק מן המאפיינים המבחינים ביניהם . הערות והנחיות לא דיכוטומיה – ההבדלים מוצגים כדיכוטומיה אך אין הדבר כך . היום מדברים על רצף גם בלשון הדבורה , בהתאם לנסיבות . לשון דבורה יכולה להיות לא מתוכננת , ללא מטרה ברורה , מקוטעת , משתפת את הנמען וכדומה , כמו , למשל , בשיחה אינטימית . אך לשון דבורה יכולה להיות מתוכננת , בעלת מטרה ברורה , מובנית , בעלת משלב גבוה – כמו בהרצאה או בנאום . אופי הלשון הדבורה משתנה בהתאם לנסיבות . ככל שהמרחק בין המוען לנמען גדול יותר , הנסיבות יותר פורמאליות , הלשון יותר מתוכננת , יותר ממוקדת מטרה , יותר מדויקת וגבוהה ופחות משתפת ( ובכך קרובה יותר ללשון כתובה . ( ככל שהשיח יותר אינטימי , הנסיבות פחות פורמאליות – כך השיח פחות מובנה , פחות מתוכנן , מטרתו עמומה יותר , ויש יותר שיתוף בין המוען לבין הנמען . עוד על ההבדלים : בספר תוארו ההבדלים העיקריים בין הלשון הדבורה ללשון הכתובה . להלן הבדלים נוספים . ראשוניות הלשון הדבורה ? מן הטבלה הבאה עולה בבירור , כי הלשון הדבורה מקדימה תמיד את הלשון הכתובה : לשון דבורה ? השתנות מתמדת . לשון כתובה ? שמרנות . אם נשווה בין מערכת ההגיים בעברית לבין מערכת סימני הכתב בעברית , נראה שהשפה הדבורה משתנה בלי הרף , אך מערכת סימני הכתב כמעט אינה משתנה . לשון דבורה – אינטראקטיבית , תהליך דו-סטרי , מדברים בזמן " אמת , " מגיבים זה לזה , דיאלוגית . לשון כתובה ? אין דיאלוג , אין אינטראקציה ( אך יש דיאלוג דמום בין הקוראים לבין הטקסט . (

מטח : המרכז לטכנולוגיה חינוכית


 لمشاهدة موقع كوتار بأفضل صورة وباستمرار