صفحة: 54

מכוסה בקרחוני ענק שיורדים מהפסגה המרכזית ופסגות המשנה שמסביבה. הרפתקנים שונים התחרו ביניהם מי יהיה הראשון שיכבוש את ההר. בעבר הלא כל-כך רחוק סברו מומחים שבני אדם לעולם לא יצליחו להגיע לגבהים העצומים של הרי ההימליה. קל וחומר, כך האמינו, שאף אחד לא יצליח להגיע 15 לנקודה הגבוהה ביותר בעולם - לראש הר האוורסט. מתוך: קרן אטינגר, "האוורסט - גג העולם", מתוך: אתר האינטרנט סנונית, 2003.6.4 לומדים מילים "קשות" כאשר קראתם את הקטע, ייתכן שסימנתם מילים שאינן מובנות לכם. אם אינכם מבינים את המילה, אך היא אינה חשובה להבנת העניין, התעלמו ממנה ונסו להבין את הטקסט בלעדיה. אם המילה חשובה להבנת הקטע, נסו להבין אותה בדרכים הבאות: א. מתוך ההקשר )מתוך המשפט שהיא מופיעה בו, משפט שלפניו או אחריו(. דוגמה: הרכס נוצר בתנועה טקטונית, כאשר הלוח היבשתי של אירואסיה התנגש בלוח... )שורה 8(. מתוך המשפט אפשר לשער שתנועה טקטונית היא סוג של תנועה של יבשות, תזוזה של יבשות. ב. לעתים הכותבים משתמשים בחזרות או במילים נרדפות, כדי להדגיש אמירה כלשהי. המילים הנרדפות יכולות לעזור להבין את משמעות המילים ה"קשות". ג. אם המילה ה"קשה" היא מילה עברית, היעזרו בשורש או בחלקים מוכרים אחרים של המילה. דוגמות: במדידות עדכניות הגובה של ההר עודכן )שורה 3( - שתי המילים המודגשות הן מאותו השורש )עדכני - חדש, נעשה לאחרונה; עודכן - אומת לאחרונה(. אגב, מקורן של מילים אלה בצירוף עד  כאן. תת-יבשת )שורה 9( - אולי אינכם מכירים את המושג, אך אתם מכירים את החלקים שלו: יבשת והתחילית תת )תת-אלוף, תת-תזונה(. ד. בדקו במילון. כאשר בודקים במילון, מבררים אם יש כמה משמעויות למילה ה"קשה", ובוחרים את המשמעות המתאימה. מילים לועזיות סביר שסימנתם בקטע את המילים ה"קשות": "תנועה( טקטונית, ארוזיה. אלה מילים לועזיות, כלומר - מילים שנכנסו לעברית משפות זרות. לעברית החדשה הצטרפו )ומצטרפות( מילים משפות זרות, כגון: טלפון, קוסמטיקה,

מטח : המרכז לטכנולוגיה חינוכית


 لمشاهدة موقع كوتار بأفضل صورة وباستمرار