|
|
صفحة: 143
טיול לפטרה رِحْـلـة إِلى ٱ لْـبَـتْـراء 143 3 14 | 38 . إِخْـتـاروا ٱ لـتَّـرْجَمـة ٱ لـصَّـحـيـحـة . הלכנו מזרחה . 1 . دَخَـلْـنـا ٱ لْـوادي . ب . مَـشَـيْـنـا شَـرْقًـا . أ . יום ראשון 2 . يَـوْمُ ٱ لَْحَـدب . أَلْـيَـوْمُ ٱ لَْوَّلأ . אדום, צהוב, ירוק 3 . أَحْـمَـر، أَصْـفَـر، أَخْـضَـرب . أَحْـمَـر، أَخْـضَـر، أَصْـفَـرأ . בלילה וביום 4 . في ٱ لـصَّـبـاح و ٱ لْـمَـسـاءب . في ٱ لـلَّـيْـل و ٱ لـنَّـهـارأ . אוכל ומים 5 . أَلْـخَـريـطـة و ٱ لْـفـانُـوسب . أَلَْكْـل و ٱ لْـمِـيَـاهأ . כינויי הרמז לקרוב ולרחוק באותם הימים, בימים ההם فـي تِـلْـكَ ٱ لَْيَّـام ההוא ٰ ذلِـكَ - זה, הזה ٰ هذا - ההיא تِـلْـكَ - זאת, הזאת ٰ هـذِهِ - הן באות לפני השם ( שלא כמו בעברית ) . למשל : ( أَسْـمـاءُ ٱ لْشـارة ) . מילים אלה נקראות כינויי רמז הילד ההוא ٰ ذلِـكَ ٱ لْـوَلَـد - הילד הזה ٰ هذا ٱ لْـوَلَـد - הילדה ההיא تِـلْـكَ ٱ لْـبِـنْـت - הילדה הזאת ٰ هـذِهِ ٱ لْـبِـنْـت - 39 . تَـرْجِـمـوا إِلـى ٱ لْـعِـبْـرِيَّـة . 1 . في ٰ هذا ٱ لُْسْـبـوع 4 . في ٰ هـذِهِ ٱ لـزِّيـارة 2 . 5 . ٰ هذا ٱ لـرَّجُـل في ٰ هذا ٱ لـصَّـيْـف 3 . 6 . ٰ هـذِهِ ٱ لْـمَـديـنـة ٰ هـذِهِ ٱ لْـخَـرِيـطـة
|

|