|
|
صفحة: 50
50 0 5 | פרק 2 يُـسـافِـرُكُلّيَـوْم؟ ! أَلـنّـاصِـرة بَـعِـيـدة عَـنْتَـلّأَبـيـب ! شيرا : صَـحِـيـح وَلِـذلِـكَ ٰ يُـريـدُ ٱ لـسَّـكَـن بِـٱ لْـقُـرْب مِـنْشُـغْـلِـهِ . ران : هَـلْزَوْجَـتُـهُتَـعْـمَـلُ؟ شيرا : وَ ٱ لِ ل أَعْـرِفُ، أَظُـنُّأَنَّـهـا مُـوَظَّـفَـة فـي بَـنْـك . ران : هَـلْيُـحِبُّنَـجـيـب ٰ هـذِهِ ٱ لْـفِـكْـرة . . . ؟ شيرا : באלוהים وَ ٱ للهِ . בשימוש יומיומי הפכה מילה זו להיות חלק של أَل ( מילית שבועה ) ו – وَ היא מילת שבועה המורכבת מ – وَ ٱ لِ דיבור בלתי פורמלי המעיד על המחויבות של הדובר לאמת, לרצינות ולכנות של אמירתו, ולאו דווקא להבעת שבועה . משמשת גם להבעת בקשה מנומסת במשמעות : בבקשה, אני מתחנן, אני מפציר בך . وَ ٱ لِ המלה נמצאת בשימוש נרחב בכל המעמדות החברתיים, בהזדמנויות חברתיות שונות . وَالِ מילה זו חדרה גם לסלנג העברי : ”וַאלְלָה“ - באמת ! בחיי ! אכן כך ! או כתמיהה : באמת ? ! 29 . خَمِّـنـوا ٱ لْـمَـعْـنـى : مَـاذا حَـدَثَ، يُـريـدُ ٱ لـسَّـكَـن بِـٱ لْـقُـرْب مِنْشُـغْـلِـهِ . 30 . أَجـيـبـوا . 1 . هَـلْسَـمِـعَـتْشـيـرا عَنْنَـجـيـب؟ 3 . مـاذا تَـعْـمَـلُأُمّنَـجـيـب؟ 2 . ما هِيَمُـشْـكِـلـة نَـجـيـب؟ 4 . مـاذا يَـعْـمَـلُأبـو نَـجـيـب؟
|

|