|
|
صفحة: 31
לפני / אחרי / לפני ש ... / אחרי ש ... - Before and after , In Hebrew , when talking about the order that events take place לפני ש ... and אחרי ש ... are followed by nouns , and לפני ה ... and אחרי ה ... are followed by clauses or sentences . Both ש and ה are always joined to the word that follows . דוגמה : אחרי הביקור בשוק היינו רעבים מאוד . אחרי שביקרנו בשוק , היינו רעבים מאוד . לפני הנסיעה לישראל , התלמידים לומדים על הארץ . לפני שהתלמידים נסעו לישראל , הם למדו על הארץ . . 10 השלימו לפני ש ... או אחרי ש ... במשפטים לפי המסרונים ( messages ) ששרון שלחה לנוגה . דוגמה : אחרי ש התפללנו בכותל , הסתובבנו בעיר העתיקה . 1 ) ביקרנו בכנסת , נסענו לשוק מחנה יהודה . 2 ) אכלנו " מעורב ירושלמי " , בעל המסעדה סיפר לנו על המאכל . 3 ) הלכנו לפסטיבל " אור ירושלים " , טיילנו במדרחוב בן יהודה . 4 ) חזרנו לאכסניה , ביקרנו שוב בעיר העתיקה . . 11 השתמשו בלפני ש ... ואחרי ש ... כדי לתאר סדר של פעולות . דוגמה : אחרי שאני חוזר מבית הספר , אני רואה טלוויזיה . לפני שהלכנו לסרט , אכלנו במסעדה . 12 . 1 ( Using the information in this unit , write six questions using a variety of question words . Your questions can be about Jerusalem , or any aspect of Sharon ’ s day or her conversation with Noga . The answers must be found in the unit . דוגמה : איפה אפשר לאכול מעורב ירושלמי ? 2 ( Work with a partner . Take turns to ask each other the questions you have written . . 13 למה , לדעתכם , שם היחידה הוא " מעורב ירושלמי " ?
|

|